まったり英語育児雑記帳

2009年生まれの長男と2012年生まれの次男をもつアラフォーです。おうち英語とゆる〜い育児がメインの雑記ブログ。2025年に高校受験する長男のことなども。

《英語育児》英単語はイメージで覚える! 〜我が家は英語から日本語の語彙を増やしていました

f:id:pandamama-ikuji:20200906202439j:plain
 

 

 

先日、英検の過去問をちょっとだけやってみた記事を書いたのですが、

 

www.pandamama-eigoikuji.xyz

 

YUKAHISA(id:YUKAHISA)さんからいただいたコメントに、「英語の前の日本語の語彙力のトレーニング」について質問がありました。

どうもありがとうございます。 
 

確かに、英検の問題には、子供にとって日本語でもよく分からない単語が出てきますね

( ̄◇ ̄;)

 

長男が英検2級を受験する時に問題集を買ったのですが、書いてある内容から説明しなければいけない問題もありました。

 

「7日間完成 英検2級 予想問題ドリル」

こちらの問題集、内容が難しめで使うのを断念したのですが、

書いてある内容を噛み砕いて説明しても、長男には「???」状態でした。

 

例えば、赤ちゃんの夜泣きケアに gripe water というような話があったのですが、

「赤ちゃんは夜泣きをするものでね、夜泣きというのはね…」

と、そこからの説明になるのです。

しかも子供にとって面白くも何ともない内容なだけに、読むのも大変そうでした。

 

そんな感じで、内容的にも大人向けな問題集だったこともあり、取り組むのを止めてしまいました。

 

ちなみに長男が英検を受験した際も、

実はライティング問題で読み違いをしていたようなのです。

( ̄◇ ̄;)

書いた内容が大幅に外れていないと判断されたのだと思いますが、

結構ドキドキでした。

 

子供向けの試験ではないだけに、内容も運が大きいですね。

級が上がるほど、試験問題は子供にとって運次第。

特にライティングと2次の面接は、問題に大きく左右されると思います。

 

 

英語より日本語を優先!

 

とはいえ、問題の前にまず語彙を増やさなければいけません。

 

特別な日本語の語彙トレーニングはしていないのですが、

幼少期から「英語より日本語」という意識はありました。

 

ことわざや慣用句、四字熟語の本は、いつでも読める位置に置くようにしています。

www.pandamama-eigoikuji.xyz

 

出口先生の問題集ものんびり進めています。

www.pandamama-eigoikuji.xyz

長男には『新日本語トレーニング』をさせていましたが、

文章が難しくなってきたので『論理エンジン』に切り替えようかと思っています。

次男にもそろそろ『論理エンジン』を始めようかなぁ。

 

国語力をつけることは、英語の学習にも繋がります。

日本語で分からないことは、もちろん英語でも分かりません。

 

 

英単語はイメージで覚える

 

長男の場合、英単語を日本語と結びつけて覚え始めたのは小3あたりからです。

ちょうど英検準2級を受験した後ぐらいでした。

 

それまでは英語の本を読んで、英語は英語のまま理解してきました。

 

それでは英語の語彙が追いつかなくなってしまい、英和と和英の辞書を買ったのです。

すぐに電子辞書に変えることになりましたけど…

( ̄ー ̄;)

 

英検2級を受けることになり、いよいよ語彙が足りない長男に単語帳を書いました。

 

「世界一わかりやすい英検2級の英単語」

 

この単語帳を使って英単語を覚えた方法。

www.pandamama-eigoikuji.xyz

 

子供には特にイメージしやすいことと、例文が分かりやすくて短いことが重要だと思います。

 

難しくて分からない単語はネットで画像を見せたり、

とにかく単語にイメージを持たせました。

 

日本語でも難しくて分からない単語は、簡単に言い換えたり説明したり、

英語を学習することが語彙を増やすきっかけになっていました。

 

 

英単語から日本語の語彙が増える

 

そういえば、

洋書を読んでいる時も、分からない単語を調べながら読んでいるのですが、

「〇〇ってどういう意味?」と聞いてくることがあります。

 

本を読みながら、英語→日本語→そこから日本語の語彙が増える、ということも多いです。

文章の前後などから何となくイメージして、日本語と結びつけて覚える感じのようです。

 

日本語の言葉を増やすために、慣用句を覚えたり国語の問題集も取り組んでいますが、洋書や英検の問題から日本語の語彙が増えることが多いように思います。

 

長男が読んでいるこちら。 Boss先生(id:yurute)おすすめのワークブックです。

「Success With Reading Tests, Grade 5」 

Scholastic Inc. (著)

ペーパーバック – 2010/3/1

こちらにも知らなかった言葉が出てくるばかりか、小学5年生にちょうど良い歴史や雑学などが盛りだくさん。

アメリカの物なので日本では習わないような内容もあり、いつも「へ〜」と言いながら読んで、読んだ後に内容を説明してくれたりします。

 

英語を通して、日本語の語彙が増えるばかりか知識も増えている。

本当にありがたいワークブックです。

 

 

漫画からも語彙が増える

 

後は漫画です。

何気に漫画って語彙が増えますね

( ̄▽ ̄;)

 

我が家の子供達は漫画が大好きなので、そこから語彙が増えているのも感じます。

 

 

思い返してみると、

 

国語の勉強にも力を入れてきたと思っていましたが、

子供達の語彙力は、英語漫画に支えられた物だったのかも…

( ̄▽ ̄;)